附加解决方案-条款和条件

  1. 范围卖方指卖方文件(定义见下文)中确定的林肯电气实体,买方指从卖方购买货物和/或服务的工业公司。任何卖方建议书、确认书或发票以及卖方在此或其中通过特定引用纳入的所有文件(“卖方文件”)以及这些销售条款和条件(“条款”)构成管理货物和/或服务销售的完整条款和条件(“协议”)。买方的投标申请书、采购订单、商业表格、网站或买方发布的任何其他文件中的任何和所有附加或不同条款均视为重大变更,特此发出反对和拒绝此类条款的通知。无论卖方是否点击“确定”、“我接受”或类似确认,网站使用协议或网站上的任何其他点击协议均不对卖方产生任何约束力。发出采购订单或买方接受货物和/或服务交付将表明买方同意本协议。适用于特定销售的附加或不同条款可在卖方文件正文中规定,或在双方签署的书面合同中约定。如果发生冲突,以下优先顺序将适用:(a)双方签署的书面合同;(b) 卖方文件;和(c)这些条款。

  2. 定义:除非上下文另有要求:(a)“货物”是指在卖方文件中标明的本协议项下出售的货物;(b)“服务”是指卖方在本协议项下提供的所有制造、劳动、监督、技术和工程、安装、调试、编程、支持、维修、培训、咨询或其他服务。

  3. 价格。(a)货物和/或服务提案自其日期起三十(30)天到期。除非卖方建议中另有说明,价格均以美元计算。(b)服务价格按正常营业时间计算。卖方保留对买方在正常工作时间以外提供的服务收取加班费的权利,在节假日和旅行时间工作的假期工资。价格如有变动,恕不另行通知。(c)卖方价格不包括任何联邦、州或地方财产、许可、特权、销售、增值、使用、消费税、总收入或现在或以后可能适用的其他类似税收。买方同意支付或偿还卖方或其供应商被要求支付或收取的任何此类税费。如果买方在下单时免交任何税款或持有直接付款许可,则买方应向卖方提供一份相关政府当局可接受的任何此类证书或许可的副本。(d)卖方价格不包括可能不适用或今后不适用的海关、关税和其他类似费用。买方同意支付或偿还卖方或其供应商需要支付或收取的任何此类海关、关税和其他费用。 Seller neither represents nor guarantees that any of the Goods qualify as originating under the North American Free Trade Agreement, Buy America, General System of Preferences or other relevant, existing or future trade agreements or tariff preference programs. Any duties, fees, taxes, other charges or exactions on the Goods payable to any government or other entity are the sole responsibility of the Buyer. Seller's price includes standard packaging for shipment by truck, unless expressly stated otherwise in the Seller Documents. Any change after the proposal date in such rates, or additional packaging required by Buyer or required to transport the Goods via another mode of transportation, shall be paid to Seller in addition to the price quoted in the proposal. (e) Notwithstanding anything to the contrary in this Agreement or any written contract signed by the Parties, Seller may in its sole discretion add a surcharge to the price for the sale of Goods in the event of any addition or change in any applicable law, regulation, international trade agreement and/or tariff(s) materially that impacts the costs to Seller of any raw materials. Seller may add such a surcharge to the price for the Goods by notifying Buyer in writing.

  4. 付款。a) 百分之一百(100%)的付款应在货物装运或服务完成并由卖方开具发票后30天内支付。(b) 除逾期付款外,买方还应支付滞纳金,滞纳金等于每月1 1/2%或其任何部分,或法律允许的所有此类滞纳金的最高适用费率加上卖方律师费和与收款相关的法庭费用,两者中以较低者为准。

  5. 规格和变更。(a)在发出采购订单之前,买方应向卖方提供制造货物和提供服务所需的充分规格,包括但不限于图纸、CAD模型和材料属性(“规范").所有规格应以书面形式说明。在卖方将其建议书发送给买方后,买方向卖方提供的任何规格均应视为根据本款第(b)节规定的变更订单。(b)每一变更订单均应反映对协议、交货时间表和价格的修改。除非双方书面同意,变更令对任何一方均不具有约束力。在双方书面同意变更订单之前,卖方没有义务执行任何变更。(c)卖方可在其认为有必要时对货物和/或服务进行变更,以使货物和/或服务符合适用的规格。如果买方反对任何此类变更,卖方应在可能受该等反对影响的范围内免除其遵守适用规格的义务。

  6. 装运和交付。(a)货物以国内方式装运:离岸价,装运地点(UCC),并在国际基础上:FCA:卖方的设施(2010年国际贸易术语解释通则)除非卖方文件中另有规定。(b)买方应负责任何和所有滞期费、滞留费、报关经纪人和货运代理费用、仓库和码头费用、保险、检验、储存、特殊通知和特殊设备/搬运费用,除非卖方另有书面约定,否则由买方承担额外费用。(c)装运和交货日期仅为估计日期,并视买方及时批准并交付卖方履行本协议所需的任何文件而定。如果未达到预期的装运日期,卖方不承担任何处罚或损害赔偿责任。为了解决双方之间关于货物的交付、安装或使用的任何技术问题,交付时间应根据需要自动延长。(d)如果买方延误了货物和/或服务的预定交付,卖方可在其设施中储存货物或将货物移至仓库,费用、费用和风险由买方自行承担,此时,货物被视为已交付并被买方接受,所有付款应在卖方准备交货之日加速并立即到期支付——尽管卖方单据中有相反条款规定。(e)卖方可分批交货。

  7. 所有权和损失风险。货物的所有权和损失风险应在货物交付第一承运人装运时转移给买方。在卖方收到全部货款之前,卖方保留该等货物的货款担保权益,买方将与卖方合作,以完善卖方认为合理必要的任何该等权益。

  8. 保证书. (a) 卖方向买方陈述并保证,将尽商业上合理的努力确保货物基本符合买方的规范。(b) 各方向另一方陈述并保证:(i)本协议已有效签署和交付,并构成根据其条款对其强制执行的合法、有效和有约束力的义务;(ii)其具有签订本协议所需的能力和权限;(iii)签订和全面履行本协议不需要任何其他人或实体的同意;(iv)向另一方提供的所有信息、发票和文件均真实、完整和准确。(c)没有其他保证。任何一方均不依赖本协议中未明确规定的任何保证、陈述、保证或诱惑。货物和服务“按原样”出售和提供,除本段规定的担保外,不提供任何其他类型的担保。任何和所有的默示保证,包括适销性和适合某一特定目的的默示保证,特此明确否认.(d)买方自行负责确定货物是否适合某一特定目的,是否适合买方的方法、申请或过程。对于因买方使用、误用或使用买方从卖方购买的任何货物而发生的任何伤害、损害或损失,买方完全赔偿卖方,卖方对使用的结果或后果不承担任何责任。买方滥用或使用从卖方购买的任何货物和/或服务。在某些情况下,买方可向卖方询问有关其使用货物和/或服务的信息或建议。卖方员工根据客户提供的信息和他们可能掌握的有关应用程序的知识,尽其所能地回答询问。然而,卖方的员工无权核实所提供的信息,也无权评估特定焊接或应用的工程要求。因此,卖方不就该等信息或通知担保、保证或承担任何责任。此外,该等信息或建议的提供不会产生、扩大或改变对我们的产品和/或服务的任何保证。卖方提供的信息或建议可能产生的任何明示或暗示担保,包括任何适销性的暗示担保或任何特定用途的适用性担保,均明确拒绝。

  9. 赔偿。如果买方向卖方提供符合买方规格的货物采购订单,则买方声明买方拥有为买方制造此类货物的所有权和/或许可证,且买方同意保护、赔偿卖方、其母公司、代理和/或附属公司免受任何索赔的损害,针对卖方的所有类型的诉讼、程序(无论是在法庭上还是庭外),并应赔偿卖方、其母公司、董事、高级职员、员工、股东、附属公司和代理人的所有费用、损害赔偿、判决、和解和妥协(包括产生的费用和律师费)因以下原因造成的对世界任何地方的任何专利、商标、服务标志、商业秘密、版权、精神权利或其他侵犯知识产权的索赔的侵权或声称的侵权:(1)买方要求卖方复制、制造、修改,利用或将买方的产品理念和/或规范纳入货物或服务;或(2)买方的任何虚假陈述,即其拥有所有权和/或为其建造货物或向其提供服务的许可证,但该等陈述不准确和/或导致卖方根据该等虚假陈述为买方完成项目而向卖方提出索赔。买方应支付因针对卖方、其母公司、董事、高级职员、员工、股东、附属公司和代理人的此类索赔、诉讼、程序(无论是在法庭上还是庭外)引起的或与之相关的所有费用、损害赔偿金、判决、和解和妥协(包括产生的费用和律师费)。

  10. 责任限制。(A) 在任何情况下,卖方、其母公司、子公司和附属公司均不对合同、担保、侵权、疏忽、严格责任或其他方面的特殊、间接、偶然或后果性损害负责,包括但不限于利润或收入损失、货物和/或服务或任何相关设备的使用损失,资金成本、替代设备、设施或服务的成本、停工成本、延误以及买方或其他第三方客户对任何损害的索赔。卖方对任何索赔的责任,无论是合同、担保、侵权、疏忽、严格责任,还是因本协议或本协议的履行或违反,或因设计、制造、销售、交付、转售、修理、更换、安装而产生的、与之相关的或由此产生的任何损失或损害,在任何情况下,本协议所涵盖或提供的任何货物或与之相关的任何服务的安装、检查、操作或使用的技术指导不得超过导致索赔的货物和/或服务或其部分的可分配购买价格。(B) 因本协议或本协议的履行或违反而产生的或与之相关的针对卖方的所有诉讼理由均应失效,除非在该等诉讼发生后一年内提出。(C) 在任何情况下,无论何种原因,卖方均不对买方或第三方的作为或不作为负责。

  11. 发明。(a)买方知识产权。买方应保留其背景知识产权的所有权利、所有权和权益。为履行卖方在本协议项下的义务,买方授予卖方免版税、非排他性的权利和使用其背景知识产权的许可。(b)卖方的知识产权。卖方应保留其背景知识产权以及卖方在提供服务过程中对货物设想的任何改进、增强或修改的所有权利、所有权和利益。卖方在本协议项下创建或准备的所有材料和任何发明(无论是否可申请专利)、著作、商业秘密、想法、概念、商品名称和贸易或服务标志,以及其中的任何和所有知识产权(统称“发明”),均独家属于卖方。买方特此将发明的全球权利、所有权和权益转让给卖方。卖方有权自行选择并承担费用,通过获取专利、版权注册和与专有或知识产权相关的备案来寻求对发明的保护。买方同意签署并促使其员工和/或代理签署卖方应要求的此类文件、申请和转让以及提供信息,以便允许卖方(由卖方承担费用)保护、完善、登记、记录和维护其在发明中的权利,并在全世界有效地拥有这些发明。这些义务在本协议期满或终止后继续存在。未经卖方事先书面同意,买方不得复制或向第三方披露该等发明。买方仅为操作或维护货物而进行的该等发明,不用于任何其他目的,包括全部或部分复制该等发明。

  12. 机密性。“保密信息”是指买方向卖方和卖方向买方披露的所有信息、专有技术、商业秘密或其他材料。买方和卖方应将对方的保密信息视为机密信息;不得使用该等保密信息,除非与本协议有关;不得将该等机密信息披露给任何未执行保密协议的第三方,该保密协议的保密限制至少与本协议规定的限制相同;不得对卖方的货物或服务进行逆向工程。所有技术、业务、销售、分销渠道、财务、市场、定价、计划、竞争对手信息以及从卖方购买货物的客户名单均被视为卖方机密信息。保密信息不包括以下信息:(i)在公共领域一般已知和可得的信息;(ii)在披露日期前为接收人所知;(iii)从没有任何保密义务的第三方收到的信息;或(iv)在不依赖保密信息的情况下独立开发的。 Given the nature of the Confidential Information and the likely consequences of its unauthorized use or disclosure, monetary damages would not be an adequate remedy and both Seller and Buyer reserve the right to seek and obtain injunctive relief, in addition to any other remedy that may be available, in any proper forum.

  13. 取消. (a) 所有的销售都是最终的。如果买方出于方便而取消或终止本协议,买方应向卖方支付本协议项下销售价格的100%。卖方可自行决定尝试减轻取消或终止的货币影响。在收到全额付款后,卖方将向买方交付货物和/或服务,或在买方指示下予以废弃。(b) 卖方可出于方便而终止本协议。如果卖方出于方便而终止合同,买方将有权获得本协议项下未交付货物的退款。

  14. 终止的违约。(a) 如果另一方严重违反本协议,且未在非违约方向违约方发出书面通知后30天内纠正该违约行为,则任何一方均可因故终止本协议。(b)终止的影响.如果本协议因买方违约而终止,则买方应向卖方支付100%的本协议项下的销售价款。如果本协议因卖方违约而终止,买方应根据终止生效日完成的工作的百分比向卖方支付货物和/或服务的销售价,外加卖方因提前终止而产生的费用。卖方可酌情设法减轻取消或终止的货币影响。收到付款后,卖方将根据买方的指示向买方交付货物和/或服务,或将货物和/或服务报废。

  15. 保险。(a)买方应投保一般责任保险,包括每次财产损害、人身伤害和合同责任索赔的保险金额不少于200万美元(U.S. $2,000,000)美元。在卖方收到买方对货物和/或服务的全部付款之前,买方应维持足以涵盖货物和/或服务的合同价格的保险金额。此外,买方应保持足够的保险金额,以支付卖方为提供货物和/或服务而持有的任何买方财产的费用,直至买方财产归还买方为止。除非买方和卖方另行书面同意,卖方不得为买方财产投保,也不对买方财产的破坏或损失承担任何责任。(b)核保险-赔偿。对于在核项目中的应用,买方及其客户应拥有并保持完整的保险,以防止核事故对卖方、其母公司、董事、官员、雇员、股东、附属公司、代理、分包商、供应商和供应商对核事故造成的所有索赔

  16. 不可抗力。卖方不得违约未能执行,不得承担损失,伤害,拘留或延迟时禁止这样做无法合理控制的原因包括但不限于战争行为(宣布或未申报)、天灾、火灾、恐怖主义、阴谋破坏、权力、爆炸、流行病、民事骚乱,罢工,劳工困难、任何政府当局的作为或不作为、对政府法律或法规的遵守、关税、暴动或骚乱、禁运、运输延误或短缺或无法从通常来源获得必要的劳动力、原材料或制造设施、市场条件的变化、设备故障、或由于上述任何原因,其供应商或分包商的履行有缺陷或延误。在发生上述任何事件或情况时,卖方有权自行决定在其客户之间分配货物和/或服务。本节补充而不是替代卖方根据适用法律可获得的任何救济。

  17. 任务。未经卖方事先书面同意,买方不得转让本协议。卖方可以转让本协议。

  18. 整个协议。本协议构成卖方与买方之间关于本协议所涵盖货物和/或服务的完整协议,并取代先前与本协议有关的任何协议、谅解、声明和报价。除非双方书面同意,本协议的任何修改均不具有任何效力。

  19. 弃权。如果买方违约,卖方可拒绝运输货物或提供服务。如果卖方选择继续装运或以其他方式未能坚持严格遵守本协议,卖方的行为将不构成对买方违约或任何其他现有或未来违约的放弃,也不会影响卖方的法律救济。

  20. 可分割性. 如果本协议的任何条款被认定为非法或不可执行,其余条款应继续有效。

  21. 生存。本协议的任何条款,就其性质而言,在任何货物和/或服务销售完成、终止或期满后仍将继续有效,直至履行为止。

  22. 遵守法律。买方将遵守适用于买方在本协议项下的义务及其对货物和/或服务的经营或使用的所有联邦、州、地方和外国法规、法规、条例和法律,包括但不限于有关安全、环境、数据保护、数据隐私、冲突矿物、人口贩卖/奴役、进出口、劳工和反腐败。本协议中任何内容均不应解释为将卖方从任何代理处获得与货物和/或服务的供应、安装或运营有关的任何许可、执照或批准的责任或责任强加于卖方。在任何事件卖方负责责任引起的货物与其他设备的使用买家,货物的变更由卖方以外的任何一方,或违反任何法律有关或由买方设计、位置、操作或维护的货物。买方承认,在本协议项下购买或接收的货物和服务(如有)可能受到《美国出口管理条例》、美国财政部外国资产控制办公室、美国国务院和其他美国机构的出口控制,以及欧盟、联合国安理会和其他外国政府的出口管制条例(《出口管制和经济制裁法》)。买方同意,对卖方货物的任何出口、转售或再出口均应遵守所有适用的出口控制和经济制裁法律。除非获得许可,买方同意不会:(i)为出口管制和经济制裁法禁止的最终用途出口、转售、再出口或转让货物和/或服务,包括但不限于:海上核动力;核、化学和生物武器;火箭、导弹和无人驾驶飞行器系统; and nuclear activities not in compliance with International Atomic Energy Agency (IAEA) safeguards; (ii) export, resell, re-export or transfer any Goods and/or Services to a customer that an entity or person that is listed, blocked or subject to sanctions under applicable Export Control and Economic Sanctions Laws, including entities that are owned 50% or more, directly or indirectly, individually or in the aggregate, by an individual or entity that is listed, blocked or subject to sanctions; or (iii) export, resell, re-export, transfer, or conduct transactions involving the Goods and Services with or to entities or individuals in countries or regions subject to comprehensive sanctions, including: Crimea, Cuba, Iran, North Korea, Syria, and Sudan. Further, none of the underlying information, software, or technology of the Goods and/or Services may be transferred or otherwise exported or re-exported in violation of Export Control and Economic Sanctions Laws. Any diversion contrary to U.S. law or other applicable law is prohibited. By purchasing Goods from Seller, Buyer represents and warrants that Buyer is not located in, under the control of, or a national or resident of an Embargoed Country or Designated National. Buyer agrees to assume sole responsibility for obtaining licenses to export or re-export as may be required, and further represents and warrants that Buyer shall: (i) cooperate fully with Seller in any official or unofficial audit or inspection that relates to Export Control and Economic Sanctions Laws; and (ii) not export, re-export, divert, transfer, or disclose, directly or indirectly, any Goods and/or Services sold hereunder or any related technical information, document, or material or direct products thereof to any country, entity, person or end-user so restricted by Export Control and Economic Sanctions Laws, as modified by time to time. Seller and Buyer are committed to fair, honest and ethical business practices. Buyer acknowledges that Seller has adopted a Code of Corporate Conduct and Ethics (a copy of which is available on Seller's website at www.bet-nba.com) and Buyer agrees to conduct itself in its dealings with or on behalf of Seller in a manner that is consistent with and facilitates compliance with Seller's Code.

  23. 争端和管辖法.如果因本协议引起的或与本协议有关的任何争议、索赔或争议(“争议”),卖方和买方应在争议发生后尽快通过勤勉、诚信、相互协商,寻求友好解决。如争议无法通过上述双方协商解决,任何一方均可向俄亥俄州联邦法院或州法院提起诉讼以解决争议。双方应服从俄亥俄州凯霍加县的个人管辖权和审判地点。本协议及由此产生的任何交易应受适用于在该州签订和履行的合同的俄亥俄州法律管辖并根据其进行解释,具体排除任何冲突或法律选择条款。《联合国国际货物销售合同公约》不适用于本协议或由此产生的或据此解释的任何交易。如果因违反本协议的任何规定而发生任何诉讼、仲裁或调解,胜诉方除有权获得豁免外,还有权获得其在争议期间产生的合理的律师费,但如果双方均部分胜诉,该等费用将按照法院、仲裁员或调解员根据双方索赔的相对价值和金额确定的公平方式进行分配。

下载条款和条件添加剂解决方案